Немецкая песня про животных

Чтобы убедиться, что немецкий язык может быть приятным и красивым, достаточно послушать детские песни про зайчика, лошадку или котенка. Стихи и песни на немецком языке лучший способ познакомить самых маленьких с этим замечательным языком.

131/песня на немецком про животных

В песнях и стихах используется много простой лексики, так что Ваш ребенок с радостью окунется в обучение и покажет результат. Занятия по немецкому языку, в нашей школе, построены в игровой форме, тем самым помогая ребенку легко и непринужденно погрузиться в атмосферу языка и культуры. Если песенки про погоду и шляпу понравятся Вам и Вашему

HAESCHEN IN DER GRUBE ЗАЙЧОНОК В ЯМЕ
Haeschen in der Grube Зайчонок в яме
sass und schlief. Сидел и спал
Armes Haeschen, bist du krank, Бедный зайка, ты болен?
dass du nicht mehr huepfen kannst? Ты поэтому больше не можешь прыгать?
Haeschen huepf, Haeschen huepf, Haeschen huepf! Прыгай зайка, прыгай зайка, прыгай зайка!
HOPP, HOPP ХОП, ХОП, ХОП
Hopp, hopp, hopp! Хоп, хоп, хоп
Pferdchen lauf Galopp! Лошадка бежит галопом
Ueber Stock und ueber Steine Через палку, через камень
Aber bricht dir nicht die Beine! Но не сломай ногу!
Hopp, hopp, hopp! Хоп, хоп, хоп
Pferdchen lauf Galopp! Лошадка бежит галопом
KOMMT EIN VOGEL GEFLOGEN ПРИЛЕТЕЛА ПТИЧКА
Kommt ein Vogel geflogen Прилетела птичка
Setzt sich nieder auf mein Fuss, Села мне на ногу
Hat ein Brieflein im Schnabel, В клюве — письмо
Von der Mutter einen Gruss. Привет от моей мамы
MEINE KLEINE KATZE МОЙ МАЛЕНЬКИЙ КОТЕНОК
Meine kleine Katze Мой маленький котенок
Die ist heute froh сегодня рад
Meine kleine Katze Мой маленький котенок
Ist mein bester Freund Мой лучший друг
MEINE HAENDE SIND VERSCHWUNDEN У МЕНЯ ПРОПАЛИ РУЧКИ
Meine Hände sind verschwunden, У меня пропали ручки
ich habe keine Hände mehr! Нет больше ручек у меня,
Ei, da sind die Hände wieder! А вот они появились снова
Tra la la la la la la.  Тра ля ля ля ля ля
Meine Nase ist verschwunden, У меня пропал нос
ich habe keine Nase mehr! Нет больше носа у меня,
Ei, da ist die Nase wieder. А вот он появился снова
Tra la la la la la la.  Тра ля ля ля ля ля
Meine Augen\Ohren\Fuesse\Knie\ sind verschwunden, У меня пропали глазки\ уши\ ступни\ колени
Mein Mund, der ist verschwunden, У меня пропал рот
ich habe keinen Mund mehr. Нет больше ротика у меня,
Ei, da ist der Mund wieder. А вот он появился снова
Tra la la la la la la.  Тра ля ля ля ля ля
WENN DU GLÜCKLICH BIST, DANN KLATSCHE IN DIE HAND. ЕСЛИ ТЕБЕ ВЕСЕЛО — ХЛОПАЙ В ЛАДОШИ.
Wenn du glücklich bist, dann klatsche in die Hand. Если тебе весело — хлопай в ладоши.
Ja du kannst es allen zeigen, Ты можешь всем свои чувства показать,
musst Gefühle nicht verschweigen, Tебе незачем это скрывать.
Wenn du glücklich bist, dann klatsche in die Hand. Если тебе весело — хлопай в ладоши.
Wenn du wütend bist, dann stampfe mit dem Fuß. Если ты злишься, топай ногой.
Wenn du traurig bist, dann seufze doch einmal. Если ты грустный, вздохни разок,
Und wenn du mich gern hast, gib mir einen Kuss. А если я тебе нравлюсь — поцелуй меня!
ICH FLIEG IN MEINEM FLUGZEUG Я ЛЕЧУ НА САМОЛЕТЕ
Ich flieg in meinem Flugzeug Я лечу на моем самолете
wohl übers weite Land, Над широкими просторами страны
Da seh ich viele Leute, И вижу много людей,
die winken mit der Hand. Машущих мне рукой.
Ich flieg jetzt eine Kurve, Я делаю поворот,
ihr Leute sollt mal sehn, Люди посмотрите,
wie ich in meinem Flugzeug Как я на моем самолете
kann rundherum mich drehn Могу вращаться по кругу
Jetzt will ich wieder landen, Теперь я хочу приземлиться,
mein Ziel soll Moskau sein, Пункт назначения — Москва
Da kenn ich viele Leute, Там я знаю много людей
und bin nicht so allein. И не буду так одинок.
ES WAR EINE MUTTER ЖИЛА-БЫЛА МАМА
Es war eine Mutter Жила-была мама
Die hatte vier Kinder. И было у нее четверо детей
Den Frühling, den Sommer Den Herbst und den Winter. Весна, лето, осень, зима
Der Frühling bringt die Blumen Весна приносит цветы,
Der Sommer den Klee Лето приносит клевер,
Der Herbst, der bringt die Trauben Осень приносит виноград,
Der Winter den Schnee. Зима – снег.
ES REGNET, ES REGNET ДОЖДЬ ИДЕТ
Es regnet, es regnet, Дождь идет, дождь идет
es regnet seinen Lauf! дождь идет настал его черед.
Und wenn’s genug geregnet hat, dann hört’s auch wieder auf! Он пройдет и перестанет
Es regnet, es regnet, Дождь идет, дождь идет,
es regnet und alles wird nass дождь идет, и все становится мокрым.
Da freuen sich die Tiere, die Baeume, das Grass. Тогда радуются животные, деревья и трава.
MEIN HUT МОЯ ШЛЯПА
Mein Hut, der hat drei Ecken, У моей шляпы 3 угла,
Drei Ecken hat mein Hut, 3 угла у моей шляпы,
Und hätt` er nicht drei Ecken, А если бы у нее не было 3-х углов
So wär` es nicht mein Hut. Это была бы не моя шляпа

 

Источник: http://kidclub.xbridge.ru/ru/songs-in-german

DeutschPro
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.

  1. Аноним

    Миллиард ?

    Ответить
Adblock
detector